Haciendo eco a la frase de que cada instante tiene su indescriptible emoción, la escritora hindú Arundhati Bhattacharya, dijo haber sentido en Aracataca una de las alegrías más intensas de su vida. Para ella, estar en la tierra donde nació su ídolo en las letras, Gabriel García Márquez, fue haber materializado un sueño.
Oriunda de Bengala, en el noreste del subcontinente indio, viajó a Colombia expresamente para conocer los orígenes de quien en su tierra es conocido como 'el escritor bengalí de América Latina'.
Acompañado del sociólogo Edgar Rey Sinning y del escritor Martiniano Acosta, ‘Aru’, –como con cariño le llaman– llegó a la tierra soñada con la imaginación de lo que había leído en Cien Años de Soledad y en Vivir para contarla. Fue recibida por el alcalde Pedro Sánchez y el director de la Casa Museo, Rafael Darío Jiménez.
Caminó por la plaza, recorrió la Calle de Los Turcos, visitó la Casa del Telegrafista, la Biblioteca Remedios La Bella y la Estación del Ferrocarril. Fue una jornada de ensueño marcada por singulares impresiones, una de ellas el haberse parado en la esquina de La Botica del doctor Barbosa, el médico a quien ‘Gabo’ le da vida en La Hojarasca.
En la casa museo
Sin embargo, lo más sublime para la escritora fue llegar a la Casa Museo, la misma donde ‘Gabo’ nació.
Antes de entrar, detenida en la puerta, lloró por 3 minutos y saludó el pueblo según su tradición. Tomó el polvo de la tierra y lo esparció sobre su cabeza, pues de esa forma es como en la India piden la bendición de Dios. Dijo sentirse bendecida… 'pero por Gabriel García Márquez y sus obras literarias'.
Todo lo que veía lo asociaba con Cien años de Soledad, El amor en los tiempos del cólera o Vivir para contarla.
'Las historias cobraban formas; observé la ventana a través de la cual sus padres se comunicaban. Vi un gran árbol en el patio y pensé que era el de Castaño donde José Arcadio Buendía pasaba la última fase de su vida, pero no lo era', comentó.
Y añadió: 'Cuando leí Cien años de Soledad o Vivir para contarla, me hice la idea que esta era una casa muy grande, pero al conocerla me doy cuenta que no; entonces entendí que ‘Gabo’ la describía exactamente como lo veía en su niñez, y él no cambió esa percepción de niño, aunque escribió cuando ya era maduro'
'Si no hubiera visto la casa, nunca comprendería esta perspectiva importante de su escritura', reflexionó.
Arundhati dice tener la influencia de García Márquez, de quien asegura ha sido su maestro porque ha aprendido 'a contar la verdad'
Edgar Rey Sinning exaltó la presencia de esta mujer de la India en Aracataca, aseverando que 'es significativa porque demuestra la universalidad de la literatura de Gabo'.
El poeta Rafael Darío Jiménez, anfitrión durante la visita a la Casa Museo, dijo haberse sentido muy honrado y expresó que quedó sorprendido por el conocimiento que tiene de la vida y obra del Nobel.
'Hablamos de los cuentos que escribió ‘Gabito’, uno de ellos La Fiesta del Martes, el cual ella lo relata con precisión', comentó
Arundhati Bhattacharya, nació en Bengala, India, en 1968. Es profesora de español en la universidad de Bangalore y en la de Doon, en su país, escritora y traductora. Traduce las obras literarias del español al bengalí, especialmente las de Gabriel García Márquez.





















