¿Se dice ‘esmandinglarse’ o ‘esmandingarse’. ¿Cuál es su origen? RPC, B/quilla

‘Esmandinglarse’ es deformación de ‘esmandingarse’ que, a su vez, lo es de ‘desmandingarse’. El erudito y humanista cartagenero Nicolás del Castillo Mathieu, en su libro El léxico negro-africano de San Basilio de Palenque (1984) dice: “Se emplea desmandingarse en la Costa para referirse a caídas aparatosas, especialmente de niños: ‘Muchacho, no subas ahí que vas a desmandingarte’. Hemos oído este verbo en Cartagena en la forma ‘esmandingarse’, con el mismo sentido”. Más adelante agrega Del Castillo Mathieu: “El padre Revollo dice que la expresión ‘llevárselo a uno mandinga’ equivale a ‘darse uno al diablo, irritarse, enfurecerse’. En efecto, mandinga en la Costa Atlántica y en muchas regiones de Colombia y de la América española significa generalmente ‘diablo’ ”. Sospecho que esto último es resultado de la asociación con el fenotipo de los mandingas o malinkes, tribu que perteneció al gran Imperio de Malí (ss. XIII-XVI), en el África subsahariana, tan importante que albergaba a Timbuctú, ciudad islámica espiritual, intelectual y floreciente. Los mandingas practicaban la esclavitud, pero, como paradoja, a partir de 1444 muchos fueron esclavizados, primero por portugueses y luego por otros europeos, y traídos a América. Ahora bien, aventuro la idea de que si mandinga es el diablo, un niño o un adulto se esmandingan cuando creen haberlo visto o sentido, y, entonces, espantados, en su huida tropiezan y caen. Posteriormente, cualquier caída o cualquier porrazo se relacionó con esmandingarse. 

¿Por qué se define como ‘incunable’ todo libro impreso antes del primero de enero de 1501? ¿Qué hace que esa fecha se tome como límite? Jorge Atanasio, B/quilla

‘Incunable’ se refiere a los libros aparecidos cuando la imprenta aún estaba en la cuna o recién nacida, esto es, a aquellos publicados entre la invención de la imprenta de tipos móviles, hecha por Gutenberg en 1440, y el último día del siglo XV. Antes que libros se publicaron calendarios y hojas sueltas con noticias de la época. El primer libro impreso por Gutenberg es de 1455, una biblia de 42 líneas por página y un total de 180 ejemplares, lo que implicó un salto cualitativo cultural desde la tosquedad del Medioevo hasta los días de oro de la Edad Moderna encarnados en el Renacimiento, y sirvió para que los protestantes de entonces sintieran que al leer el texto impreso se comunicaban con Dios directamente. La palabra ‘incunable’ viene del latín incūnābula compuesta por el prefijo in- (hacia dentro) y la palabra cunae (cuna, o elementos como cestas, algodón, lana, paja, telas y todo lo que sirve como lecho para un recién nacido). Por cierto, en un diccionario latino encontré que incūnābula, además de ‘en la cuna’, traduce ‘origen, primera niñez, pañales’. La fecha límite, conclusión de un siglo y comienzo de otro, es arbitraria, y fue adoptada para localizar fácilmente la infancia del libro.

edavila437@gmail.com