El Heraldo
Archivo
Política

¿Qué significa la palabra ‘mayora’ que utilizó Francia Márquez?

Tras el uso de la palabra por la fórmula vicepresidencial de Gustavo Petro en una alocución pública, en redes debaten si es correcta o no.

Este miércoles durante la transmisión del anuncio de Francia Márquez Mina como fórmula vicepresidencial de Gustavo Petro, la candidata oriunda de Yolombó, saludó a diferentes grupos sociales, étnicos, religiosos y hasta empresariales. En especial a “todas, todos y todes” y a “los nadie y las nadie”.

A Márquez Mina, es común escucharla usar lenguaje inclusivo en sus participaciones públicas, a pesar de las críticas que ha recibido por el uso que le da a algunos términos.

Tras el anuncio de su candidatura a la vicepresidencia, afirmó en una entrevista a un medio nacional que sus mayores y ‘mayoras’ le habían dejado como legado la filosofía de vida de ver la sociedad como un colectivo y una familia extensa.

"Una filosofía heredada de nuestros mayores y mayoras que fueron esclavizados, pero que siempre apostaron a la construcción colectiva, a vernos como sociedad en colectivo, a vernos como familia extensa, es esa puesta de vida que hoy los nadies y las nadies, afrocolombianos, indígenas, palenqueros, juventudes (...)", fue la intervención de Francia en la que utilizó el término. 

Ante su declaración, las redes sociales se 'inundaron' de comentarios polémicos sobre el uso de la palabra ‘mayora’ y los límites que debería tener el lenguaje inclusivo.

Incluso, el “error” de la caucana fue comparado con equivocaciones, también del habla, cometidas por personajes políticos como Nicolás Maduro cuando dijo: “millones y millonas” o incluso Iván Duque con “P de Colombia”.

Un usuario en Twitter consultó a la RAE si era correcto usar ‘mayora’ y en qué casos se hacía. La academia respondió:

“«Mayor» es de una sola terminación: «hombre mayor», «mujer mayor». Cuando se usa como sustantivo en referencia al colectivo de las personas de edad, se dice, simplemente, «los mayores», expresión que incluye en la referencia tanto a los ancianos como a las ancianas", señala la RAE, aduciendo que la palabra no es utilizada en la lengua española. 

Así mismo, la Academia Real de la lengua española en su diccionario incluye ‘mayoras’ como una palabra en desuso y la define como “Mujer del mayor”.

EL HERALDO consultó a Alejandro Espinosa, lingüista y Dr. en Ciencias humanas, sobre el uso de esta expresión.

El filólogo aclaró dos puntos. El primero es que la lengua sufre transformaciones a diario y eso hace parte de su evolución;  lo segundo, es que el uso de esta palabra por parte de Francia, es una forma expresiva que viene de sus raíces, de su terruño.

“En un país como Colombia, donde a estos puestos nunca había llegado alguien como Francia, les sorprende el uso de estas expresiones. No debería, pues ella retoma sus raíces a través de la lengua y les da la oportunidad lingüística a los colombianos de vivir lo que ella ha vivido”, señaló.

Además indicó que "deberemos acostumbrarnos a escuchar palabras castizas que seguramente seguirá expresando la candidata afrocolombiana".

Aida Quilcue, senadora electa de la República de Colombia por Circunscripción Especial Indígena del Movimiento Alternativo Indígena y Social – MAIS y lideresa caucana por los derechos humanos, habló con EL HERALDO sobre las críticas a su coterránea por el uso de mayoras.

“No sorprende que la expresión no cale bien en el escenario público pues aquí en Colombia hace falta conocer a fondo las culturas de los pueblos étnicos” expresó la lideresa.

Según Quilcue, el término denota respeto hacia la experiencia y sabiduría de los adultos mayores.

Además aclaró la importancia de los mismos para los pueblos étnicos: “ a diferencia de la cultura de occidente, donde un adulto mayor pasa a ser relegado y hasta excluido, en la cultura étnica el anciano representa el conocimiento ancestral, la autoridad y la transmisión de conocimiento”.

Por esta razón, se usarían los términos mayor y mayora.

Facebook
Twitter
Messenger
Whatsapp
Convierta a El Heraldo en su fuente de noticias
X
COMO REPORTAR A WASAPEA
1. Agrega a tu celular el número de Wasapea a EL HERALDO: +57 310 438 3838
2. Envía tus reportes, denuncias y opiniones a través de textos, fotografías y videos. Recuerda grabar y fotografiar los hechos horizontalmente.
3. EL HERALDO se encargará de hacer seguimiento a la información para luego publicarla en nuestros sitio web.
4. Recuerda que puedes enviarnos un video selfie relatándonos la situación.